In 1893, Dvorak and his family traveled from New York to Chicago by train to visit the World’s Fair. From Chicago, they went to Spillville, Iowa, a farming community of Czech immigrants. While in Spillville, Dvorak met and heard the music of Native Americans for the first time. As his son described it, they were:
The songs the Iroquois sang for the composer may have sounded like this:
And, as you know, Dvorak was deeply influenced by Black American folk spirituals. If you listen carefully, you will hear this one in the first movement of the Symphony no. 9, played at a brisk tempo on the flute (Beyoncé in a scene from the movie The Fighting Temptations). Dvorak’s assistant Harry T. Burleigh had introduced him to the tune.
A beautiful analysis of the extra-musical program of Dvorak’s Symphony no. 9 by writer Joseph Horowitz.
Some of the sources Horowitz references:
Paintings of the American West
2. The Song of Hiawatha, a book-length poem by American poet Henry Wadsworth Longfellow, based on Ojibway legend. The full text can be found here.
British music educator Jonathan James makes the case for the Symphony no. 9 as a conflict between the old and new worlds — the old world of Dvorak’s longing for his Bohemian home is the world of nostalgia, that Romantic yearning for a home which was never the way memory pictures it.
What do you think?
While in Spillville, Dvorak wrote his “American” String Quartet, in which he drew on some of the Native American and African-American sounds he encountered. The fourth movement, here, also evokes the speed and dynamism of travel by steam train across the wide, flat open plains of the Midwest:
PUBLIQuartet improvising on Dvorak’s “American” Quartet, in answer to their question: What would the American Quartet sound like if Dvorak had come to the New World in 2019 rather than 1893?
One of the reasons that we think of country as a white genre is that country music has connotations of Southern rural life, wide open spaces, and farming.
Southern rural life was decimated by the Great Migration, and wide open spaces have not always been safe for black people. What is not widely known is that, before the Great Migration, blacks were also disproportionately represented among American farmers. Not only during slave days, but also up until the early years of the twentieth century, black people were the farmers, at least in the South.
There’s a movement to revive black farming. Here Leah Penniman of Soul Fire Farm, near Albany, explains her mission.
Penniman is also featured in this documentary by Binghamton-native musician Taína Asili:
Watch a documentary about efforts to reclaim the urban decay of Detroit and repurpose it as farmland:
As Larry Depte, the spokesman for the (short-lived) X-brand Potato Chips, explained in 1992:
“X is a concept.” On each bag of the chips is printed the legend: “X stands for the unknown. The unknown language, religion, ancestors and cultures of the African American. X is a replacement for the last name given to the slaves by the slave master. We dedicate this product to the concept of X.”
“We’re not trying to market anybody’s name or likeness,” Mr. Depte said. “Ninety-five percent of African-Americans don’t know their original names and cultures. Most people don’t know this. X remains unknown, even though it stands for the unknown.”
Indeed, Lee even sought to trademark the letter “X” (read the linked article, “Who Owns X?” for more).
In the meantime, on a summer road trip, my children and I listened to an audiobook of A Wind in the Door, the second book in the fantasy/scifi YA series by Madeleine L’Engle known as the “Time Quartet” (the first is A Wrinkle in Time). The theme of Naming is prominent in the book: The human protagonists are assisted by an angel, who is also responsible for naming all the stars in the universe. The bad guys in the novel are known as Echthroi, the plural of the Greek echthros, meaning “The Enemy” (Ἐχθρός). The Echthroi’s destructive power comes from unNaming — Xing out their victims, turning them into nothing.
Names have power, in other words.
Azie and Evelyn of Say It Loud delve into the fascinating history of “black-sounding” names.
In “Old Town Road,” Lil Nas X also draws on the symbolism of the black cowboy. It’s a little-known fact that roughly one out of every four cowboys in the late nineteenth century was black. As Irwin Silber notes, “Many an emancipated Negro decided to try his luck in the west.”
The music of the African-American cowboys had a lasting influence on cowboy ballads in general; in fact, “Home on the Range” was collected by John Lomax from a black trail cook.
Don Flemons, one of the founders of the Carolina Chocolate Drops, sings “Home on the Range” and other black cowboy songs on a recording he made in 2018 for the Smithsonian National Museum of African-American History and Culture.
John Lomax also collected some “cowboy songs” from black informants in a South Carolina prison, including “Streets of Laredo”:
In 2018, in response to pushback against her longtime claims of Native American ancestry (including from President Trump, who refers to her mockingly as “Pocahontas”), Democratic Senator and presidential candidate Elizabeth Warren had her DNA tested, and made the results public. The test indicated that Warren had a Native American ancestor between six and ten generations ago.
However, according to Chuck Hoskin (above), the Secretary of State of the Cherokee Nation (like other Native tribes, a sovereign nation within U.S. territory), this does not make Elizabeth Warren an Indian:
What does this argument have to do with our understanding of music — of American music in particular?
In 1892, famed Czech composer Antonín Dvořák came to America at the invitation of the wealthy arts patroness Jeannette Thurber (above) — who, by the way, was born not far from here, in Delhi, New York — to lead the new National Conservatory of Music in New York City. It was hoped that he would train young American composers to develop a national style of music. Soon after he arrived, Dvořák told the New YorkHerald newspaper:
In the Negro melodies of America I discover all that is needed for a great and noble school of music. They are pathetic, tender, passionate, melancholy, solemn, religious, bold, merry, gay or what you will. It is music that suits itself to any mood or purpose. There is nothing in the whole range of composition that cannot be supplied with themes from this source. The American musician understands these tunes and they move sentiment in him.
In another unprecedented move, Dvořák welcomed black and female composition students into his classes at the conservatory. Among his students were violinist and composer Will Marion Cook, who had studied with Brahms’s great friend Joseph Joachim in Berlin, and singer and composer Harry T. Burleigh.
“A Negro Sermon,” an art song by Cook.
“Lovely Dark and Lonely One,” an art song by Burleigh.
Harry T. Burleigh’s song “The Young Warrior,” a setting of a poem by James Weldon Johnson, was translated into Italian and sung by the Italian army as they marched into battle During World War I.
Mother, shed no mournful tears,
But gird me on my sword;
And give no utterance to thy fears,
But bless me with thy word.
The lines are drawn! The fight is on!
A cause is to be won!
Mother, look not so white and wan;
Give Godspeed to thy son.
Now let thine eyes my way pursue
Where’er my footsteps fare;
And when they lead beyond thy view,
Send after me a prayer.
But pray not to defend from harm,
Nor danger to dispel;
Pray, rather, that with steadfast arm
I fight the battle well.
Pray, mother of mine, that I always keep
My heart and purpose strong,
My sword unsullied and ready to leap
Unsheathed against the wrong.
While Dvořák’s Symphony no. 9 in in E minor, “From the New World” (written in New York City in 1893) was not actually based on spirituals, the famous second movement largo sounded like a spiritual, and later “became” a sort of spiritual, migrating from the concert hall to public (and private) spaces less formally rigid.
Dvořák’s great success in America inspired other composers to take note of, and advantage of, “Negro melodies.” In the early years of the twentieth century, white American and European composers came out with pieces with such titles as “Negro Folk Symphony” (William Dawson), “Rapsodie nègre” (French composer Francis Poulenc), and “Negro Suite” (Danish composer Thorvald Otterstrom).
The question one might ask about these composers and their work is one that will come up for us again and again in this class: were they writing these pieces in a spirit of fellowship with African-Americans? or in a spirit of opportunism, even of exploitation?
One of the strangest and most egregious examples of a white composer writing in the black style is John Powell’s “Rhapsodie Nègre.”
John Powell was a Virginia-born, Vienna-trained pianist and composer who promoted American folk music. In 1931, he founded a short-lived but influential Appalachian music festival in Virginia called the White Top Festival. First Lady Eleanor Roosevelt (standing, fourth from right) visited the festival in 1933.
John Powell was also an avowed white supremacist, and helped to draft Virginia’s “Racial Integrity Act” of 1924, also known as the “one-drop rule.” This law legally classified anyone who had any amount of African ancestry (even “one drop”) as black, and hence subject to segregation under Jim Crow.
In spite of the fact that Powell had drawn upon African-American folk music themes in his “Rhapsodie Nègre,” he sought to promote the idea that American folk music derived exclusively from “Anglo-Saxon” sources, an idea that was disputed even in his own time. The White Top Festival was a public attempt to showcase this controversial idea: in other words, he harnessed folk music in the service of his social-political agenda.
Can you think of other historical examples of the co-opting of culture in the service of politics?
Powell was by no means an outlier in his attempts to whitewash the African roots of traditional American music. Around the same time that he was giving lectures on the “Anglo-Saxon” derivation of Appalachian music, Henry Ford (yes, that Henry Ford), a virulent racist and anti-Semite, was spearheading a square dance revival, in the hopes of counteracting the pernicious influence of jazz. What Ford neglected, probably out of ignorance, was the fact that square dancing, like Appalachian music, has deep roots in African-American culture.
(Howard University students square dancing in 1949.)
When we think of American folk music, especially fiddle-and-banjo music from the region of Appalachia, we tend to think of it as white people’s music, as in this famous scene from the 1972 film Deliverance.
She is an artist of color who plays and records what she describes as “black non-black music” for mainly white audiences . . . a concert for the prisoners at Sing Sing . . . was the first time she’d played for a majority-black crowd . . . Giddens [says], “. .. I would like to see more people from my . . . community at the shows and in the know” . . . The prospect of gaining a wider, and blacker, audience is, one imagines, always an option for Giddens . . . But she has been unwilling to compromise her quest . . . to remind people that the music she plays isblack music.
Black music like this:
And all of this:
Here is Giddens singing two traditional Irish songs in Irish Gaelic, a nod to the mixed origins of American folk:
Rhiannon Giddens is not the only Black musician to focus on the traditions of American folk music.
Twenty-four-year-old banjo-and-fiddle player Jake Blount is dedicated to resurfacing old-time Americana music’s roots in Blackness.
Here is multi-instrumentalist Los Angeles native Jerron “Blind Boy” Paxton, who plays both country blues and Appalachian music, and even sometimes performs in the dress of a black Southern field hand.
Valerie June draws on Appalachian, bluegrass, and blues traditions in her music:
The New York City-based old-time string band The Ebony Hillbillies:
Toronto-born Kaia Kater:
As we think about and explore ideas of authenticity in American music, we would do well to remember that the DNA of American music in all of its genres has a great deal more than one drop of African ancestry.
Down South I always went to church . . . those services were rich with music and emotion. I would sit caught up in the music and watch those people who had “got happy” or “got the spirit” jumping around all over the place . . . In the Black [church] . . . the air was charged. The music rocked and the preacher preached and sang at the same time. People felt free to do what they needed to do. If they felt like dancing, they danced; if they felt like praying, they prayed; if they felt like screaming, they screamed; and if they felt like crying, they cried. The church was there to give them strength and to get them through the long week ahead of them. (Assata Shakur)
The great Cuban singer Celia Cruz sings a tribute to the Orishas.
In Hari Kunzru’s wonderful novel White Tears, an elderly record collector describes his mentor’s passion for collecting old blues 78s (the character of the mentor is based on the real-life collector Jim McKune, who single-handedly spearheaded the blues revival in the 1950s:
By any standards, I was a serious collector, but he seemed to have nothing else, no need [for anything else] . . . He was just a vehicle for his obsession, what the Haitians call a cheval, a mount for the spirits to ride.
In French, cheval means “horse.” In Haitian Kreyol, a French dialect, the word is chwal, and it means a person possessed, or “ridden,” by a spirit (lwa) summoned in a Vodou ceremony. Vodou, while derived from West African religion, is a distinctly Haitian practice:
Read more about Vodou ceremony — of which music is an integral part — and watch video here.
While in the Vodou religion, only Haitians can be “ridden” as chwals by the spirits (lwas), Kunzru seems to be suggesting that this kind of possession is more than metaphorical, but possible in rational reality. What do you think?
In your reading, “Shared Possession(s),” Dr. Teresa Reed describes a similar practice in the black Pentecostal church of her childhood in Gary, Indiana, one of the northern industrial cities to which rural southern blacks moved en masse during the Great Migration:
There were many labels for this particular brand of the Lord’s work. The solitary dancer might be described as “getting the Holy Ghost,” “doing the holy dance,” “shouting,” “being filled,” “catching the Spirit,” “being purged,” or simply as someone “getting a blessing.” Whatever the descriptor, the phenomenon was familiar to all members of this religious culture. And it was understood that music –not just any music, but certain music — could facilitate such manifestations. . . [But]the parishioners at my urban, black-American church had no awareness of the many parallels between our Spirit-driven modes of worship and those common to our Afro-Caribbean counterparts.
Watch this, and notice the similarities, among other things, in dress between the church ladies and the Yoruban/Vodou/Santeria priestesses.
In Pentecostal church music, what are the elements that allow/inspire the Holy Spirit to take possession of the believer?
As Toni Morrison describes the funeral of Chicken Little in the novel Sula:
A church scene from an early Black film, the 1929 Hallelujah:
In her article “Unenslaveable Rapture: Afrxfuturism and Diasporic Vertigo in Beyoncé’s Lemonade” (optional reading on the syllabus), Valorie D. Thomas analyzes Beyoncé’s 2016 visual album in the context of Yoruba religion. In the video for “Denial,” for instance, Beyoncé jumps from a skyscraper and dives into the water, reemerging as a figure of Yemaya, the Yoruba orisha (deity) who rules the waters and fertility.
You may already know this famous gospel song, first performed in 1967. It is credited with creating the contemporary gospel genre:
In 1969, gospel singer Dorothy Combs taught it to white folk and rock singers Joni Mitchell, Joan Baez, and Crosby, Stills, Nash, and Young, and performed it with them at the Big Sur Music Festival. Is its effect on the mostly-white audience similar to its effect on black worshippers?
The Arkansas-born Sister Rosetta Tharpe (1915-1973) was one of the first Pentecostal gospel artists to cross over into pop music. Her churchgoing fans were scandalized by her forays into secular music, but her passionate, shouting singing style and her use of distortion on the electric guitar were hugely influential on both black and white artists, and came to be known as the Godmother of Rock and Roll.
Other artists crossed over in the other direction, like the Reverend Al Green, who went from this:
The great Queen of Soul, Aretha Franklin, was herself a preacher’s daughter, and started her career as a young girl singing gospel. One of the unique features of her artistry was the way, as critic Albert Goldman suggested in 1968, she could make sex sound like salvation. Listen, for instance, to the gospel piano intro and the shouts of “Hallelujah” in the song “Son of a Preacher Man.”
What elements do soul and gospel share? What about rock and gospel?
Do you think that the audiences at rock festivals in the 1970s were experiencing a similar sensation of being ridden by the Spirit? How does music play a part in these experiences?
What about Kanye’s Sunday Service? Are the worshippers feeling it?
More on Kanye and gospel here:
Erica Campbell’s 2015 trap gospel hit “I Luh God”:
What about the “Beyoncé Mass”?
You can browse the first published gospel songbook, the 1921 Gospel Pearls, here. The publisher, the National Baptist Convention, was a major African-American denomination.
The only known photograph of Delta bluesman Charley Patton.
Hari Kunzru based his portrait of mid-twentieth-century collectors of early blues recordings on a loosely-knit real-life group of blues enthusiasts — made up almost entirely white men — who called themselves the “Blues Mafia.” The character of Chester Bly in particular was inspired by the legendary record collector James McKune, described by John Jeremiah Sullivan as:
McKune supposedly never gave up more than 10 bucks for a 78 (and often offered less than $3), and was deeply offended—outraged, even—by collectors willing to pay out large sums of money, a practice he found garish, irresponsible, and in basic opposition to what he understood as the moral foundation of the trade. . . . For McKune, collecting was a sacred pursuit—a way of salvaging and anointing songs and artists that had been unjustly marginalized. It was about training yourself to act as a gatekeeper, a savior; in that sense, it was also very much about being better (knowing better, listening better) than everyone else. Even in the 1940s and 50s, 78 collectors were positioning themselves as opponents of mass culture.
. . . I’m not sure what McKune was looking for, exactly. Maybe the same thing we all look for in music: some flawlessly articulated truth. But I know for sure when he found it.
. . . In January 1944 McKune took a routine trip to Big Joe’s [record shop on W. 47th Street] and began pawing through a crate labeled “Miscellany,” where he found a record with “a sleeve so tattered he almost flicked past it.” It was a battered, nearly unplayable copy of Paramount 13110, Charley Patton’s “Some These Days I’ll Be Gone.” Patton had recorded the track in Grafton, Wisconsin, 15 years earlier, and he’d been dead for less than 10 when McKune first picked it up. Patton was almost entirely unknown to modern listeners; certainly McKune had never heard him before. He tossed a buck at a snoozing Clauberg [the shop’s owner] and carted the record back to Brooklyn. As [blues scholar Marybeth] Hamilton wrote, “… even before he replaced the tonearm and turned up the volume and his neighbor began to pound on the walls, he realized that he had found it, the voice he’d been searching for all along.”
Charley Patton was a Mississippi-born guitarist of mixed ancestry, allegedly the son of a former slave. What do you think it was in his voice and guitar-playing that galvanized Jim McKune?
Jim McKune’s real-life blues epiphany is echoed in JumpJim’s story in White Tears about hearing Charley Patton’s “Pony Blues” for the first time:
That sound, my God. Like it had come out of the earth.
JumpJim begins to search for rare blues recordings:
But the sound I craved wasn’t easy to come by. Patton, Son House, Wille McTell, Robert Johnson, Willie Johnson, Skip James, John Hurt . . . the names were traded by collectors, but no one seemed to know a thing about [the musicians]. They were like ghosts at the edges of American consciousness. You have to understand, when I say no one knew, I mean no one. You couldn’t just look something up in a book. Things were hidden. Things got lost. Musicians got lost.
. . . I’ve not seen a second copy of this, Chester would say, pulling out yet another incredible record another forgotten performance by a lost genius.
“Laid down last night just trying to take my rest My mind got to rambling like wild geese in the west”
(This lyrical excerpt is from “I Know You Rider,” also called “Woman Blues.” John and Alan Lomax transcribed this traditional song on their southern journey and published it in their 1934 anthology American Ballads and Folk Songs, attributing it to “an eighteen-year-old black girl, in prison for murder,” they had heard singing it in the south. It has been covered by countless artists — mainly white folksingers — and was a staple of the Grateful Dead’s live shows.)
The lyrics of one of the six songs, “Skinny Leg Blues”:
I‘m a little bitty mama, baby and I ain’t built for speed I’m a little bitty mama, baby and I ain’t built for speed Aaaaaaah and I ain’t built for speed I’ve got everything that a little bitty mama needs
I’ve got little bitty legs, keep up these noble thighs I’ve got little bitty legs, keep up these noble thighs Aaaaaah, keep up these noble thighs I’ve got somethin’ underneath them that works like a boar hog’s eye
But when you see me comin’, pull down your window blind And when you see me comin’, pull down your window blind You see me comin’, pull down your window blind So your next door neighbor sure can hear you whine
I’m gonna cut your throat, baby, Gonna look down in your face. I’m gonna let some lonesome graveyard Be your resting place.
Are the blueswomen Geeshee Wiley and Elvie (L.V.) Thomas suggesting the murderous outcome of a love gone wrong? Or are they describing sadistic, gratuitous violence? Are they talking about the logical results of “not knowing right from wrong”? Or maybe the logical results of a social system that erodes morality itself?
The T.A.M.I. (Teenage Awards Music Intenational) Show was a concert documentary that combined footage from two concerts held in Santa Monica, California in October 1964. The concerts were attended mostly by local high school students, who had been given free tickets to the show, and were headlined by a mix of white pop and rock-and-roll artists and black R&B and soul musicians.
One of the most celebrated performances in the concerts was that of James Brown and his band, the Famous Flames. There had been a backstage conflict just moments earlier between Brown and the Rolling Stones over who would go last. The Stones prevailed, and Brown, before going onstage, supposedly said, “Watch this, y’all.”
In the 1991 Irish film “The Commitments,” set in the working-class neighborhood of North Dublin in the 1960s, an Irish soul fan tries to put together an American-style soul band. He shows his skeptical bandmembers a clip of James Brown’s T.A.M.I. performance, and tells them that, as the “Blacks of Europe,” they should be able to relate:
As John Lomax was the first to record Lead Belly, so Alan Lomax was the first to record Muddy Waters.
Muddy Waters (1915-1983) was born McKinley Morganfield, the son of sharecroppers, near Clarksdale, Mississippi, also the homeplace of blues greats Son House and Robert Johnson. He moved to Chicago as part of the Great Migration in 1943, where he became a highly-influential, internationally famous blues musician, one of the first to use electric guitar.
The first song Waters recorded with Lomax was “Country Blues.” Note the extreme rhythmic freedom of Waters’s style, which Alan Lomax called “patently African.”
Waters’s 1950 song “Rollin’ Stone” provided the name of the British band, who admired him greatly.
In fact, when the Stones were on tour in the 1981 they visited the legendary Checkerboard Lounge in Chicago, where Waters was playing a club date. Waters was gracious enough to invite them up onstage with him.
More from the same evening: Waters invites bluesmen Buddy Guy and Lefty Dizz up onstage. (Mick Jagger seems to silently acknowledge that he’s out of his depth.)
A few years later, Kurt Cobain paid a similar tribute to Lead Belly by performing “Where Did You Sleep Last Night?”
Do you think that the sound of the music changes when performed by a white artist?
What about the meaning of the music? Alan Lomax called the blues:
the only song form in English that allows the singer . . . to pose problems, raise issues, make complaints, and then provide a cynical or satirical response. Musically speaking, the first phase of the blues raises a question-it often ends on a high note, leaving the problem unresolved, the question unanswered. The clinching phrase usually descends to a low note roundly concluding the matter. There are [other] such improvisatory forms [in the folk music of other cultures] . . . but there was none in English till the muleskinners and blues singers of the Delta filled the poetic gap, which none of the great poets of the English tradition had done. The blues has the magical property of allowing you to improvise a comment on life.
Is this “magical property” retained when sung by white artists?
If you’ve seen the film 12 Years A Slave, you may remember that Solomon Northup (shown in a sketch above), whose memoir was the basis for the movie, was a musician. Northup wrote of his life as a free black violinist in New York State:
In the film, he’s shown playing at such dances, and he later strikes a bargain with two unscrupulous promoters to go on tour to Washington, D.C., which is where his troubles begin.
In his memoir, Northup also describes playing violin for a Christmas party in Louisiana after he’s been enslaved — an occasion at which the slaves were permitted to take off their masters and perform their own exaggerated versions of European high-society dances [this kind of parody would evolve into the Cakewalk]. Afterwards, the slaves
This patting is also known as patting juba, or just juba. It derives from sub-Saharan African music; the word “juba” means “to pat or keep rhythm” in the Bantu language. The patting of one’s own body as an instrument was an adaptation made by the slaves when drums were banned in the American colonies. And why were drums banned? You all remember this, from the 1964 film Zulu: chanting as preparation for war.
On Sunday, September 9, 1739, twenty Congolese slaves (mislabeled by contemporary historians as “Angolan”) gathered on the banks of the Stono River near Charleston (in this period, Sunday was a day off for slaves). They commandeered a guns-and-ammo shop, killed the owners, armed themselves, and headed south, chanting and playing drums as “a call to arms, a preparation for battle.” As a 1740 account of the uprising described it:
By the end of the day, the rebels numbered over a hundred, dozens of whites were dead, and the leaders of the Stono Rebellion would soon be executed.
After the rebellion was put down, the colonies enacted punitive measures against blacks, including the death penalty for any slave who learned to read. Slaves were no longer allowed to congregate, earn money, or grow their own food — and drums were banned. Juba was in some ways a response to the drum ban: the body became a rhythmic instrument.
Juba is usually performed just with the voice and the body. The drummer Sule Greg Wilson says:
Juba was sung and percussed to throw off and discharge the negativity of the institution of chattel slavery. Thus, we find in Juba a vital, sacred act—not to be confused with the good-time community activity of Hambone. Though both use body percussion, they are–functionally–very different.
As Sweet Honey in the Rock say, “You don’t just sing juba, you have to do juba. . . the word is African, but doing juba was made up by our people when we had to express how hard and unfair it was to be slaves . . . maybe some evil person can destroy your drums, but can anyone stop a true drummer from drumming? . . use your body . . . become a drum.”
A children’s call-and-response version which does not shy away from the injustice of slavery.
When juba is done as a social or community activity, it’s often called hambone. Here, Danny “Slapjazz” Barber demonstrates and discusses its origins in the Stono Rebellion:
You can see how juba/hambone mutates over time into other forms. The first black dancer to perform onstage for white audiences in the United States was known as Master Juba (his real name was William Henry Lane). Charles Dickens saw Master Juba dance in New York’s notorious Five Points neighborhood on a trip to America. Dickens described this even in his 1842 book American Notes:
What will we please to call for? A dance? It shall be done directly, sir: “a regular breakdown.” The corpulent black fiddler, and his friend who plays the tambourine, stamp upon the boarding . . . marshalled by a lively young negro, who is the wit of the assembly, and the greatest dancer known.